2012年4月21日 星期六

Preferring active to passive euthanasia


Preferring active to passive euthanasia

This section is written from the presumption that there are occasions when euthanasia is morally OK. If you believe that euthanasia is always wrong, then this section is not worth reading.
Active euthanasia is morally better because it can be quicker and cleaner, and it may be less painful for the patient.
Doctors faced with the problem of an incurable patient who wants to die have often felt it was morally better to withdraw treatment from a patient and let the patient die than to kill the patient (perhaps with a lethal injection).
But some philosophers think that active euthanasia is in fact the morally better course of action.
Here's a case to consider:
  • A is dying of incurable cancer.
  • A will die in about 7 days.
  • A is in great pain, despite high doses of painkilling drugs.
  • A asks his doctor to end it all.
  • If the doctor agrees, she has two choices about what to do:
    • The doctor stops giving A the drugs that are keeping him alive, but continues pain killers - A dies 3 days later, after having been in pain despite the doctor's best efforts.
    • The doctor gives A a lethal injection - A becomes unconscious within seconds and dies within an hour.
Let's suppose that the reason A wants to die is because he wants to stop suffering pain, and that that's the reason the doctor is willing to allow euthanasia in each case. Active euthanasia reduces the total amount of pain A suffers, and so active euthanasia should be preferred in this case.
To accept this argument we have to agree that the best action is one the which causes the greatest happiness (or perhaps the least unhappiness) for the patient (and perhaps for the patient's relatives and carers too). Not everyone would agree that this is the right way to argue.
We can look at this situation is another way:
  • Causing death is a great evil if death is a great evil.
  • A lesser evil should always be preferred to a greater evil.
  • If passive euthanasia would be right in this case then the continued existence of the patient in a state of great pain must be a greater evil than their death.
  • So allowing the patient to continue to live in this state is a greater evil than causing their death.
  • Causing their death swiftly is a lesser evil than allowing them to live in pain.
  • Active euthanasia is a lesser evil than passive euthanasia.
But this still won't satisfy some people. James Rachels has offered some other arguments that work differently.

Do as you would be done by

The rule that we should treat other people as we would like them to treat us also seems to support euthanasia, if we would want to be put out of our misery if we were in A's position. But this isn't necessarily so:
  • A person might well not want to be killed even in this situation, if their beliefs or opinions were not against active euthanasia.
  • There are many examples of people who have accepted appalling pain for their beliefs.

Only rules that apply to everyone can be accepted

One well-known ethical principle says that we should only be guided by moral principles that we would accept should be followed by everyone.
If we accept that active euthanasia is wrong, then we accept as a universal rule that people should be permitted to suffer severe pain before death if that is the consequence of their disease.

source: http://www.bbc.co.uk/ethics/euthanasia/overview/activepassive_1.shtml

2012年4月20日 星期五

瑞士安樂死人數10年翻6倍

(路蘇黎世27日透電)瑞士今天首次公布的統計數據顯示,以「協助自殺」(assisted suicide)方式結束生命的人數在1998至2009年間翻6倍。
瑞士聯邦統計局(Federal Statistics Office)指出,1998年有43人透過協助自殺死亡,2009年來到近300人。
尋求協助自殺的案例中,9成年齡超過55歲,且女性比男性更可能以他人協助方式結束生命。
瑞士1941年起立法允許協助自殺,但執行者不能是醫生,確保當事人的死亡與執行者沒有直接利害關係。全球可合法執行「安樂死」的國家地區只有荷蘭、盧森堡、比利時與美國俄勒岡州。
瑞士法規是全球數一數二的開明,但政府已開始研究如何加強立法,確保協助自殺是提供絕症末期病人的最後選項。
協助自殺案例中,近半援引癌症為決定性因素,其他原因還包括神經退化與心血管疾病,而憂鬱症僅占協助自殺的3%。中央社(翻譯)
Source: http://hk.news.yahoo.com/%E7%91%9E%E5%A3%AB%E5%AE%89%E6%A8%82%E6%AD%BB%E4%BA%BA%E6%95%B810%E5%B9%B4%E7%BF%BB6%E5%80%8D-073000562.html

我認為, 要接受安樂死的人,大多數是因為受不了痛楚, 亦可以說是因為痛楚而使他們覺得死了便一了百了, 不會再受到痛苦的折磨.

2012年3月21日 星期三

Poll Results for Euthanasia in Canada

Gallup (Canada) Poll Results

Question:
"When a person has an incurable disease that is immediately life-threatening* and causes that person to experience great suffering, do you, or do you not think that competent doctors should be allowed by law to end the patient's life through mercy killing, if the patient has made a formal request in writing?"
* Prior to 1995 the question did not state that the disease was immediately life-threatening.

The precise dates and percentages are as follows:

(First date shown is date of data collection; parenthesized date is date of publication)

                                     Yes No

Aug. 1968 (Aug. 1968)  45  43
Mar. 1974 (May  1974)  55  35
Sep. 1979 (Oct.  1979)  68  23
Feb. 1984 (Apr. 1984)   66  24

Jun. 1989 (Jul.   1989)   77  17
Aug. 1990 (Aug. 1990)  78  14
Oct. 1991 (Nov.  1991)  75  17
Oct. 1992 (Nov.  1992)  77  17

Mar. 1994 (Apr.  1994?) 75 17
Dec. 1994 (Jan.  1995)   76  16
Jul. 1995 (Aug.    1995)  75  17
Nov. 1997 (Mar.   1998)  76  18

Nov. 1998 (Dec. 1998)   77  19
Nov. 1999 (Dec. 1999)   75  21
Dec. 2000 (Jan.  2001)   72  21
Jan. 2002 (Feb.  2002)   79  19

Quote from Joseph Fletcher in support of Euthanasia

"We need to educate people to the idea that the quality of life is more important than mere length of life. Our cultural tradition holds that life has absolute value, but that is really not good enough anymore. Sometimes, no life is better." - Joseph Fletcher

兒童安樂死

    
       兒童安樂死是指對患有重病或出生時就已有嚴重缺陷的兒童施行安樂死。雖然安樂死在目前世上部份國家或地區被獲准執行,但並不適用於未滿12歲的兒童。直到現在,兒童安樂死依然是一項有爭議的題目,批評者一直都把支持兒童安樂死的行為比照殺嬰。

        約瑟夫·弗萊徹(Joseph Fletcher),情境倫理(situational ethics)的始創者及安樂死的支持者,提議殺嬰的行為在嚴重先天缺陷的情況下應該被允許。弗萊徹指出:跟那種令人感到非常不安的殺嬰行為不同,上述的情況其實是一個人道的考慮,可以被視為是墮胎在邏輯及理據上的合理延伸。

2012年3月15日 星期四

安樂死先鋒安樂死

Source: http://the-sun.on.cc/cnt/china_world/20120314/00423_023.html?pubdate=20120314

【綜合外電報道】推動美國俄勒岡州通過安樂死合法化的先鋒之一古德溫(Peter Goodwin),一直身患罕見疾病。他周日在家人陪同下,以安樂死的方式與世長辭,享年八十三歲。

古德溫多年來積極推動俄勒岡州安樂死合法化,該州終在九七年一次全民公投中制訂安樂死法律,成為全美首個容許安樂死的州。他○六年患上罕見的大腦皮質基底核退化症,逐步喪失活動能力。

英國癱瘓商人尼克林森,前日獲高等法院接納,審理關於他向醫生提出安樂死的案件。五十七歲的尼克林森○五年六月中風,頸部以下癱瘓,失去說話能力,只能以眨眼和人溝通。目前安樂死在英國並不合法,然此次尼克林森一旦勝訴,英國對安樂死是謀殺的定義將受到挑戰。

2012年3月14日 星期三

英國病人「求死權」案獲准展開聆訊


托尼·尼克林森全身癱瘓卻神智清醒


現年58歲的尼克林森2005年因中風患上了「閉鎖綜合症」。這種疾病使他雖然神智清醒,卻全身癱瘓,無法自殺。

他一直尋求法庭保護任何願意幫助他結束生命的醫生。

英國司法部認為,如果法庭做出這樣的裁決將改變英國涉及謀殺的法律條規。

英國高等法院的裁決意謂著尼克林森的「求死權」案將展開全面的聆訊,其間醫學方面的證據也將提交給法庭。

在法庭做出這一裁決後,尼克林森的妻子在BBC一個電台節目中宣讀了他的聲明。

聲明說,非常欣慰地看到法庭將審理協助他人死亡的問題。

「21世紀的醫學仍然轄制於20世紀的死亡觀念再也不能讓人接受了。」

尼克林森通過一個特製的電子板與人溝通,他說在這一裁決之前,他的生命「乏味、痛苦、剝奪了意義、沒有尊嚴、無法忍受」。

當他被問及接下來的打算時,他通過電子板說,「時機恰當時我可以找醫生了。」

他還寫道:「我現在覺得還可以應對生命,可是不可能永遠這麼下去。」



相關内容

轉載新聞http://www.hkdailynews.com.hk/world.php?id=215862